Bài Luận của Người Tốt Nghiệp

Gửi tới Tôi sau Năm Năm

Xin chào.
Bạn đang làm gì? Bạn có hạnh phúc không? Bạn đang làm gì lúc này? Bạn có đang làm việc tại Kyoudou En không? Đã năm năm rồi, và tôi muốn cảm ơn bạn vì sự làm việc chăm chỉ và kiên trì của bạn trong tất cả những thách thức. Công việc của bạn hiện tại thế nào? Bạn có lẽ đã trở thành một nhân viên toàn thời gian, điều đó chắc chắn sẽ rất đ demanding. Nhưng đừng lo, bạn đã làm được. Hãy tiếp tục nỗ lực.

Khách hàng có còn khỏe không? Gần đây, có vẻ như mọi người thường xuyên bị cảm lạnh, vì vậy hãy chú ý như mọi lúc. Ông Tezuka vẫn đang ở bệnh viện; đó là một điều lo lắng. Hôm qua cũng là sinh nhật của ông Jisseki. Ông ấy đã mỉm cười và nói chuyện với tôi lần đầu tiên. Điều đó làm tôi vui mừng.

Gần đây, cả công việc và học tập đều khó khăn đối với tôi. Tôi cần thi đỗ kỳ thi N2 vào tháng 12. Còn ở công việc, cũng có các kỳ thi. Nếu tôi không đỗ, lương của tôi sẽ không tăng, vì vậy tôi phải cố gắng. Căng thẳng đang tích tụ, nhưng tôi sẽ kiên trì vì tương lai.

Cuộc sống của bạn thế nào? Bạn đang sống một mình phải không? Bạn có thể đang tận hưởng tự do hơn so với tôi. Bạn không cần phải lo lắng về áp lực học tập, phải không? Bạn có đi ra ngoài và vui chơi vào cuối tuần không?

Bạn còn nhớ những ước mơ của chúng ta không? Bạn đã du lịch đâu đó ở Nhật Bản chưa? Bạn đã đến Hokkaido hoặc Tokyo chưa? Bạn đã leo núi Phú Sĩ chưa? Nếu chưa, hãy đi ngay thôi. Xin vui lòng, chỉ cần một lần…

Tiền tiết kiệm của bạn thế nào? Bạn đã tiết kiệm được nhiều chưa? Bạn đã đủ tiền để du lịch đến Trung Quốc chưa? Còn Ai Cập nữa. Đừng quên nhé. Cười, cười. Điều đó chắc chắn sẽ thú vị. Tôi hy vọng thời gian đang trôi nhanh với bạn.

Bạn có mối quan hệ đáng kể hiện tại không? Nếu bạn chưa có, đừng bận tâm tìm kiếm. Độc thân luôn là tốt nhất, đúng không? Nếu bạn có, bạn có thể kết hôn sau khi công việc của bạn ổn định.

Bạn còn một năm nữa để làm việc tại Nhật Bản đúng không? Bạn đã quyết định làm gì sau đó chưa? Là quay trở về quê hương hay ở thêm một thời gian nữa tại Nhật Bản? Đó là một quyết định khó khăn, nhưng không có lựa chọn khác. Tôi tin tưởng bạn có thể xử lí được.

Vậy là, tôi muốn kết thúc thư này ngay bây giờ. Cảm ơn bạn đã luôn giữ vững những ước mơ của chúng ta. Từ bây giờ, tôi sẽ làm việc chăm chỉ hơn. Xin bạn cũng tiếp tục nỗ lực. Hãy chăm sóc bản thân nhé.

Từ tôi cách đây năm năm.

Giải đáp thắc mắc

To contact SIS academy here is our phone number and e-mail!

〒658-0053 兵庫県神戸市東灘区住吉宮町2丁目21-8
休日/日曜日・祝日・年末年始
TEL/078-822-6620 FAX/078-822-6621

【Address】
2-21-8 Sumiyoshi Miyamachi, Higashinada-ku, Kobe-shi, Hyogo, 658-0053, Japan
【Holidays】
Sundays, national holidays, end of the year and New Year holidays

TEL

MAIL